Рекомендации по поиску на KinoDisk.com
Киноархив KinoDisk.com - один из немногих, позволяющий производить расширенный
поиск (фильтр) по нескольким параметрам одновременно. В данном разделе приведены
некоторые рекомендации, которые помогут Вам найти то, что Вы ищете, если конечно
оно у нас есть. Как говорится, трудно найти черную кошку в темной комнате,
особенно если ее там нет :)
Рекомедации будут приведены для каждого поля в отдельности:
Страна - страна-производитель искомого фильма, либо одна из стран при
совместных кинопроектах. Поле в виде списка, названия стран отсортированы в
порядке убывания количества фильмов в коллекции по каждой из них.
Если оставить значение "Все страны" - отбор по данному полю производиться не будет.
Жанр - жанр искомого фильма, либо один из жанров, если фильм относится
к нескольким категориям. Поле в виде списка, названия жанров отсортированы в
алфавитном порядке. Также отбор по жанру производится в левой панели сайта.
Если оставить значение "Все жанры" - отбор по данному полю производиться не будет.
Перевод - тип русского перевода в фильме. Все переводы разделены на 4 типа:
- "Дубляж" - полный дублированный перевод, выполненный профессиональными актерами,
без оригинальных голосов;
- "Синхр.дубляж" - закадровый многоголосый перевод, как правило с участием двух
голосов - мужского и женского;
- "Синхронный" - закадровый, один голос, как правило мужской и иногда гнусавый;
- "Гоблин (Полный Пэ)" - закадровый перевод студии "Полный Пэ", один голос в
исполнении оперуполномоченного Гоблина, как правило наиболее адекватный по смыслу
и зачастую с использованием ненормативной лексики. Также в эту категорию попадают
фильмы, переведенные при участии студии "Божья Искра" (с юмором).
При выборе одного из полей, фильмы будут отфильтрованы по типу перевода.
Название - русское или оригинальное название искомого фильма. На это поле
следует обратить особое внимание! Если Вы ищете конкретный фильм, зная его
оригинальное название - лучше вводить его, т.к. наша киноиндустрия может позволить
себе весьма вольный перевод. Если название состоит из нескольких слов - вводите
только основное слово, либо его часть! В результаты попадут все фильмы,
в названии которых содержится искомый фрагмент.
Режиссер и Актеры - в эти поля рекомендуется вводить части имен
или фамилий режиссеров и актеров, в их русскоязычном представлении. При этом
следует учесть, что некоторые фамилии и имена при переводе на русский могут быть
искажены, например: Виллис/Уиллис, Круз/Крус, Бесинджер/Бэйсингер. Но как правило
в каждой фамилии есть неизменный корень, который и нужно использовать для поиска.
В каждом из полей можно указать не более одного искомого выражения, при
перечислении нескольких имен ничего найдено не будет.
Год с .... по .... - интервал лет для отбора фильмов. У каждого фильма
указан год выхода, и если он входит в указанный интервал - попадет в
результаты поиска. В интервал, указанный по умолчанию, входят все фильмы киноархива.
В результаты попадут только те фильмы, для которых соблюдены все из указанных
условий! Если же сделать поиск без указания условий - получите полный список
всех фильмов киноархива в алфавитном порядке.
Разумеется, если указать противоречивые условия, например - "страна: Россия,
перевод: синхронный"; либо временной интервал "с 2000 по 1999 годы" - в результате
получите "ничего не найдено". Также следите за орфографией, по итогам поисков
на сайте мы иногда наблюдаем, что посетители из-за банальных ошибок написания
фамилий актеров, либо названий, не могут найти фильмы, хотя они есть в киноархиве.
При внесении фильмов в базу мы стараемся не допускать ошибок, однако от них
никто не застрахован - т.ч. если обнаружите очепятки, просьба сообщить нам.
Каталог постоянно пополняется новыми фильмами, и на это влияет то, что Вы ищете.
Если Вы учли все рекомендации, но так и не нашли то, что искали - не расстраивайтесь!
Обратитесь к нам через Форму обратной связи с
указанием искомых позиций, и мы постараемся найти их для Вас!
|